Rita Chemaly is a Scholar, Senior Gender Equality, Social Inclusion, and Governance Consultant.
Chemaly Rita is an Advisor on Advocacy, Project Management, & Communication for International Organisations.
Rita Chemaly is an award-winning researcher and a university lecturer on themes such as Governance, Social Mobilisation, Citizenship, Public Policies, Sociology, Advocacy, Media and Social Media, Research Methodology, and Gender Mainstreaming.
Chemaly Rita is an Author and Researcher in Political and Administrative Sciences.
Scroll down the page to read the English, Arabic, and French profiles and browse the interviews and articles in many languages.
Prière de voir ci dessous les profils en langue Française, Anglaise et Arabe ainsi qu’une sélection des reportages télévises, des émissions radios et articles en toutes langues.
About Rita Chemaly in English
Rita Chemaly- Short Biography- English
Rita Chemaly holds a postgraduate degree in administrative and political sciences from the Institute of Political Sciences of the Faculty of Law and Political Sciences at Saint Joseph University and is a recipient of the Samir Kassir Award for the Freedom of the Press category of young researchers. Author of “Spring 2005 in Lebanon between Myths and Realities”.
Researcher in the political field and women’s right field, Blogger on human rights and gender related issues, she volunteers in several NGOs, related to Human rights, gender, women rights, good governance and the rule of law . Since 2011, she works at the National Commission of Lebanese Women (NCLW) as a consultant for the development of projects. Additionally since 2014 she teaches political sciences, sociology, social media and advocacy and a Course on lobbying and pressure groups at the political science institute and the ARMA master.
https://en.gravatar.com/ritachemaly
About Rita Chemaly in arabic تعريف عن السيرة الذاتية للانسة ريتا الشمالي cv RITACHEMALY-AR
نبذة عن ريتا الشمالي
ريتا الشمالي ، حائزة على ديبلوم دراسة عليا معمقّة في العلوم الادارية والسياسية من معهد العلوم السياسية التابع لكلية الحقوق والعلوم السياسية في جامعة القديس يوسف. نالت على جائزة سمير قصير لحرية الصحافة عن فئة الباحثين/ات. الشمالي مدونة حول مواضيع حقوق الانسان والنوع الاجتماعي، وهي متطوعة في العديد من منظمات المجتمع المدني التي تعمل على مواضيع المساواة وحقوق الانسان والنساء كما والحوكمة الرشيدة ودولة القانون. منذ العام 2011، تعمل كمستشارة تنمية المشاريع في الهيئة الوطنية لشؤون المرأة اللبنانية. منذ العام 2014 تحاضر في العلوم السياسية والسوسيولوجيا والمناصرة وادوات التواصل الاجتماعي وادارة الحملات في معهد العلوم السياسية كما في المساتر العربي لحقوق الانسان والديمقراطية.
About Rita Chemaly In French
A PROPOS DU BLOG ET DU BACKGROUND DE RITA CHEMALY EN FRANCAIS
Rita Chemaly est née au Liban, en avril 1983,
son village natal est Achkout au Keserwan, Mont Liban,
Après des études scolaires au Grand Lycee Franco-Libanais, elle s’inscrit à science Po Liban et elle obtient une licence, puis une maîtrise en sciences administratives et politiques et enfin un Diplôme d’études approfondies DEA en Sciences Politiques de l’Institut des Sciences Politiques de l’Université Saint Joseph a Beyrouth.
Le mémoire de DEA, en sciences politiques, examine l’impact des nouveaux médias ( réseaux sociaux, blogs, SMS) sur le système politique. La recherche est disponible en format papier à la bibliothèque des sciences sociales de l’Université Saint Joseph.
Pour peaufiner ses études, elle effectue en 2005, un court séjour d’étude à l’IEP de Grenoble (Université Pierre Mendes France) et revient par la suite au Liban pour continuer son parcours universitaire.
En 2006, elle travaille avec l’Aide Humanitaire Suisse, notamment l’agence de développement SDC, qui était venue au Liban lors de la guerre de Juillet 2006.
En 2007 elle obtient le Prix Samir Kassir pour la liberté de la presse catégorie jeunes chercheurs.
Ce prix est décerné chaque année depuis la mort du journaliste par la Délégation Européenne, et la Fondation Samir Kassir.
En 2007, elle travaille à l’Institut des Finances, du ministère des Finances Libanais, dans la communication et la publication;
et depuis 2007, s’engage dans le mouvement de Foi et Lumière, pour une meilleure integration des personnes atteintes d’un handicap mental.
N’hesitez pas à visiter la page qui explique les buts de Foi et lumière en 3 langues:
https://ritachemaly.wordpress.com/foi-et-lumiere-liban-faith-and-light-imane-wa-nour/
Depuis 2006, elle est chercheure associée au Centre d’Etudes Du Monde Arabe Moderne (CEMAM), et travaille sur la communication et les systèmes politiques.
En 2007 son premier blog http://ritachemaly.spaces.live.com/ est à la 5eme position dans le concours du meilleur blog francophone organisé par l’AUF.
Elle lance en 2009 le WordPress pour blogger sur les themes des Droits Humains, le genre, les discriminations.
En 2008, elle travaille sur l’Obervatoire des droits humains lance par ALEF et le Centre Libanais des Droits de l’Homme CLDH. Elle travaille sur un premier rapport sur les droits de l’homme au Liban, entre le travail des employées de maison, le droit des femmes, les droits de l’enfant, les droits politiques et économiques. Pour plus d’info cf: CLDH Activities Report_EN 2008
De 2008-2013 elle travaille dans une Organisation Non Gouvernementale le CRTDA, Collective for Research and Training on Development Action, sur divers projets comme le projet du Genre et le Commerce International.
Le but du projet est de promouvoir le développement équitable et l’égalité entre Hommes et Femmes.
Depuis 2008, le CRTDA publie un bulletin trimestriel en langue arabe sur le Genre et le Commerce International. Le bulletin couvre les nouvelles économiques libanaises et des pays du monde arabe.
Le Bulletin sur le Genre et le Commerce International est accessible en ligne:
cliquez sur le numéro du Bulletin que vous voulez consulter ;
gender and Tade Rita Chemaly issue 6; Numero 5 ; Numero 4;Numero 3 ; Numero 2; Numero 1; NEWS LETTER ISSUE 1 -gendertrade rita chemaly;
De même elle participe a la préparation du bulletin mensuel sur le genre et le développement en langue anglaise du CRTDA.
pour consulter les derniers numéros du GAD E brief vous pouvez cliquer sur les liens:
No d’Avril 2010 95;Numero de mars 2010: 94;Numero de Fevrier 2010: 93; numero Janvier 2010 92; Numero Decembre 2009 numero 91, numero novembre 2009 numero 90; Octobre 2009 numero 89; Septembre 2009 numero 88; Aout 2009 numero 87 ; juillet 2009, numero 86; Juin 2009 numero 85; Mai 2009 numero 84; pour le reste des numeros jusqu’en Janvier 2011 prière de fouiller le Home page catégorie discrimination
certains autres numeros de 2012 -2013, ont ete publies sur ce blog.
En Février 2009, elle publie son premier ouvrage sur les mobilisations collectives, et les mouvements de foule, en prenant comme étude de cas les événements du Printemps de Beyrouth, son ouvrage est publie en France, aux éditions l’Harmattan, et est vendu aux librairies du Liban ( Antoine, El Bourj, Librairie Orientale…) Canada, France, Maghreb, et en Ligne….
Le Printemps 2005 au Liban, entre Mythes et Réalités, Editions l’Harmattan.
Pour commander l’ouvrage voici quelques liens:
Ouvrage Rita Chemaly Le Printemps libanais 2005 au Liban
Liens de Commande:
AMAZONE: http://www.amazon.fr/Printemps-liban-entre-mythes-r%C3%A9alit%C3%A9s/dp/2296079997/ref=gfix-ews-form;
Mollat : http://www.mollat.com/livres/rita-chemaly-printemps-2005-liban-entre-mythes-realites-9782296079991.aspx
Decitre:http://www.decitre.fr/livres/Le-printemps-2005-au-Liban.aspx/9782296079991
Alapage: http://www.alapage.com/m/ps/mpid:MP-A338EM2948988#moid:MO-B6598M5499283;
L’harmattan: http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=27893
En 2009, elle est chercheure permanente a l‘ UIR WEB-SCIENCES, Unite Interdisciplinaire de Recherche sur le WEB-Science, créé au sein du CEMAM;
Elle travaille sur les effets de la techno-culture, ou la cyberculture sur la communication politique au Liban.
Depuis 2010, elle travaille a La Commission Nationale desFemmes Libanaises (NCLW) comme consultante pour le developpement des projets.
Aussi, elle est responsable au sein de l‘ISP de la mission de preparer et publier le RMM , le Recueil des Meilleurs Memoires.
Les volumes 1 et 2 de 2013 du Recueil des Meilleurs Memoires de l’Institut des Sciences Politiques sont disponibles au secretariat de l’Insitut au 01-421000 ext 4443. http://www.usj.edu.lb/intranet/actu/pdf/2701.pdf
Depuis 2013, Elle est chargee d’enseignement a l’Universite Saint-Joseph, a l’Institut des Sciences Politiques.
En 2015, 2016 et 2017, facilite un cours sur le “lobbying and pressure groups”, dans le Master Monde Arabe: Human Rights and Democratisation https://eiuc.org/education/arma/master.html http://www.isp.usj.edu.lb/files/opt_mater_demo_hum_ri.html
En 2017, avec une equipe de Science Po Liban, elle produit un premier MOOC sur les refugies et les demandeurs d’asiles adolescentes et femmes dans la region MENA, qui fait partie du cours ” gender, migration, and Human rights studies”. https://www.eiuc.org/education/global-campus-mooc-gbv-migration.html
Dossier de Presse non-exhaustif:
Les Libanaises et la politique
Le Liban est un de seuls pays du monde arabe où les droits des femmes sont considérés comme en avance, que ce soit en éducation ou au travail. En politique, c’est autre chose.
Alors que le pays du Cèdre s’apprête à voter à l’une des élections les plus cruciales de son histoire, les femmes n’y forment que 2 % des candidats, une faible présence qui en inquiète plusieurs.
Jean-François Bélanger a rencontré des militantes qui veulent faire changer les choses, que l’émancipation des femmes se traduise de façon concrète dans le monde très particulier de la politique libanaise.
L’Emigration au Liban
Un reportage par RFI.
4 millions de libanais vivent au Liban mais 12 millions résident hors des frontières de l’Etat. Aucun pays au monde ne compte, comme le Liban, plus de ressortissants à l’extérieur qu’à l’intérieur de son territoire. Depuis toujours, la principale ressource du Liban ce sont les libanais et les libanais s’exportent bien.
Ce sont les plus instruits d’entre eux, les plus dynamiques, les plus débrouillards, ceux qui ont le génie des affaires qui quittent prioritairement le pays et cette fuite des cerveaux constitue un drame à l’heure ou le pays tente une nouvelle fois de se reconstruire. Rivages est réalisé à Beyrouth avec la participation du CEMAM : le centre d’études du monde arabe moderne.
Le printemps de Beyrouth
Une analyse de la mobilisation collective, et des mouvements de foule, de la citoyenneté et de l’action médiatique avec la journaliste de Radio Liban Mme Suzanne Daou Sayegh;
écouter la bande son de l’émission sur le Printemps de Beyrouth en cliquant sur le lien ci dessous:
La foi et la Religion
Sawa, une émission radio par Suzanne Daou Sayegh sur Radio Liban, une émission sur la Foi et la Citoyenneté au Liban. Avec une présentation de Foi et Lumière, et de l’association des handicapes mentaux/ déficients intellectuels au Liban
a vous d’écouter la bande son en cliquant sur le lien ci dessous:
Le Printemps 2005 au Liban une independance reelle pour le Liban
a vous d’écouter l’entretien avec la Journaliste Darine Saleh sur la voix du Liban.
l’émission date de 2008
http://dl.dropbox.com/u/8301689/Iza3et%20Loubnan%20Darine%20Saleh%20FM98_5-110508-183429.wav
Le droit des Femmes Libanaises a transmettre la Nationalité
la Vidéo de I louban Info qui a couvert la manifestation organisée pour le droit des femmes libanaises a donner leur nationalité a leur mari et enfant:
le courrier international et RFI sur le droit des femmes libanaises a transmettre leur nationalite
http://www.rfi.fr/moyen-orient/20100620-manifestation-faveur-droits-civiques-beyrouth
The Daily Star: article in english about women’s right to full citizenship
Lebanese women, unequal under the law By Rita Chemaly Tuesday, June 22, 2010
(The Daily Star :: Lebanon News :: http://www.dailystar.com.lb)
Common ground news about e-activism ,
Common ground on Muslim -Western article in english
Common ground relations occidento-musulmanes article en arabe:
16 يوليو/تموز 2010
|
Common Hubungan Muslim-Barat article Indonesia:
Article on Middle -east online:
Women protest law that makes Lebanese citizenship only passed down from father.
Al Ayam en langue arabe: les nouveaux outils de la communication et leur impact sur les élections.
Manama- Bahrain, 23-26 Aout 2010. ندوة :استثمار المواقع الاجتماعية الإلكترونية في الانتخابات
ALAYAM.com | 26 August 2010 | Page 11
http://www.alayam.com/Articles.aspx?aid=37061
L’article de Janine jalkh qui a couvert pour l’Orient le jour, le quotidien en langue francaise, la table ronde organisee par l’Institut des Sciences Politiques sur les Intifadas arabes.
Article sur Le statut personnel et le mariage civil au Liban:
Pour Lire l’article en langue anglaise:
Pour Lire l’article en langue arabe:
https://ritachemaly.wordpress.com/2011/04/11/
Note importante:
Important Note:
Les articles qui sont publiés dans le blog, sont considérés entierement propres à leur auteure, mes employeurs et les associations ou je suis ou etais volontaire ne donnant aucune approbation ni improbation aux opinions émises et publiées par moi.
Important Note:
Views expressed on this blog belong to me alone and do not represent any of the associations with whom I volunteer, or my employers, past or present.
LES BILLETS POSTES SUR CE BLOG PEUVENT ETRE REPRIS, PARTIELLEMENT OU EN ENTIER, A LA CONDITION DE MENTIONNER LA SOURCE.
Copyright permission is granted for publication and translation with the mention
© Rita Chemaly. www.ritachemaly.wordpress.com
Reproduction et traduction autorisées avec la mention
© Rita Chemaly. www.ritachemaly.wordpress.com
Apprends à faire des links, ya tante.
LikeLike
Me permettriez-vous de publier sur les sites de Rhissa Rhossey le texte que vous lui aviez consacré à propos du poème ” IMBROGLIO ” ?
LikeLike
oui, avec plaisir, et si vous pouvez m’envoyer les URL ou vous aller le publier, ca me ferait encore plus plaisir!
rita
LikeLike
Rita,
You’re doing a great Job. Go on. Not only for yourself but for each and everyone of us. Keep your aims up high and be sure to reach them. pls forward any new article” I’ll be glad to read it.
suzanne
LikeLike
Bonjour, Madame Rita Chemaly, je m’adresse à vous car
je suis un jeune réalisateur qui s’intéresse aux discrimination faites aux femmes.
au cours de mes nombreuses lectures je suis tombé sur cette dispositions très discriminatoire de la non possibilité des femmes Libanaise quant à l’attribution de l’identité à leur enfants.
Cette question m’a interpellé, venant au Liban courant Juillet je voudrais faire un tournage sur cette question de transmission identitaire.
Cette question me semble intéressante à traiter pour apporter un soutient médiatique à votre cause. d’autant plus que la question identitaire empêche l’émancipation sociale et économique des femmes Libanaise.
Je voudrais aussi traiter les disparité entre les différentes communauté concernant cette disposition juridique spécifique.
Le traitement de cette question soulève bien d’autres question concernant la société Libanaise.
Si vous êtes intéressé par ma démarche de réalisation veuillez me contacter via mon Email merci.
LikeLike
[…] A propos de Rita Chemaly […]
LikeLike
Dear Rita,
Just saw your article on Common Ground News Service, great! We would love to feature your thoughts on women and violent extremism on our blog: http://womenwithoutborders-save.blogspot.com/.
Best,
Edit
LikeLike
thanking you Edit, it will be my pleasure
to write and participate to your blog too!
Rita
LikeLike
Merci pour cette mobilisation…
LikeLike
Hi Rita,
I’m a journalist preparing an article on activism and blogging. I would like to ask you a few questions and quote you in my article. Would that be possible? If so, just let me know by email please. Cheers! thank you
LikeLike
do not hesitate to mail me sebastien,
my mail is ritachemaly@hotmail.com
I would be glad to discuss blogging matters with you!
LikeLike
[…] Rita Chemaly qui «examine l’impact des nouveaux medias (réseaux sociaux, blogs, SMS) sur le système […]
LikeLike
hi RIta i am an Italilan journalist but i am in Beirut for some weeks. I would like to interview you about women situation in Lebanon. Can you contact me please on my private mail?altrala@gmail.com. Thank you so much
LikeLike
Dear Rita, how are you ? Congratulations for your great work.
Please, I was reading some of your articles and since I am writing about gender equality will kindly ask you to update me about the amendments that are already in the parliament. How long would that take to be approved? I appreciate any new information about the progress of that . Thanks a lot. Najua Bazzi
LikeLike
Thank you Najua for your message,
If you can send me your e-mail I can send you a table that compiles all laws related to women and gender issues that are currently in the shelves of the parliament.
the table shows clearly the status of each project law, and what is still needed to be done.
as a brief, last week, last wednesday specifically 2 project laws have been acceteps by the parliament members : the law of inheritance charges ( according to the new text law: equality between male and female inheritors in benefiting from exemptions from fees on their inheritance had been accepted.
in addition to the income tax draft law: after being studied by the parliamentarian committees, equality had been voted between men and women ( father and mother) in relation to tax benefits related to the status of each ( single, married, with or without children).
I am sure you are following the campaigns supporting the law on Family violence, lobbying Mps, ministers and the P.R is being done to adopt the law.
I hope that those informaiton can help you, do not hesitate to come back to me for more info on women’s issues;
LikeLike
Bonjour, Madame Rita Chemaly, je m’adresse à vous car
je suis un jeune réalisateur qui s’intéresse aux discrimination faites aux femmes.
au cours de mes nombreuses lectures je suis tombé sur cette dispositions très discriminatoire de la non possibilité des femmes Libanaise quant à l’attribution de l’identité à leur enfants.
Cette question m’a interpellé, venant au Liban courant Juillet je voudrais faire un tournage sur cette question de transmission identitaire.
Cette question me semble intéressante à traiter pour apporter un soutient médiatique à votre cause. d’autant plus que la question identitaire empêche l’émancipation sociale et économique des femmes Libanaise.
Je voudrais aussi traiter les disparité entre les différentes communauté concernant cette disposition juridique spécifique.
Le traitement de cette question soulève bien d’autres question concernant la société Libanaise.
Si vous êtes intéressé par ma démarche de réalisation veuillez me contacter via mon Email merci.
+1
LikeLike
[…] A propos de Rita Chemaly […]
LikeLike
Dear Rita,
I write to you since I know you are well aquainted with lebanese laws concerning women and also the general debate about what’s going in the lebanese parliament concerning gender questions.
I am currently working on my Bachelor Thesis in Political Science at the University of Uppsala, Sweden. My aim with the thesis is to approach the question of gender quota in the Lebanese parliament. The trend the last couple of years in the Middle East has been to adopt some kind of gender quota as a way to increase the number of women in politics. Lebanon is lagging behind when it comes to female representation in the parliament, and since the use of quota is something well known in Lebanese politics, it is strange that a women quota has not yet been adopted. I am especially interested in looking into the case of the 2010 municipal elections where a gender quota had been approved by the cabinet months earlier but never reached approval in the parliament.
I will be heading to Lebanon at the end of this months and would appreciate any kind of help, whether with links, information or perhaps even an interview with you in person if you are available,
Looking forward to hearing from you!
Yours sincerely,
Sofia
LikeLike
Sofia, welcome to Lebanon, and thank you for contact me , I’ll be pleased to mail you too if you wish, or meet you if your schedule in Lebanon permits it.
As for the women quota as it is called in Lebanon,
as you may know in Lebanon when women and men vote, there is already 2 pre- established quotas: one political and a second one “confessional” or as commonly used in English “community quota”, adding a new quota by the Mps wont help the already established political parts.
If you are in Lebanon, I also advise you to meet some veterans and researchers who worked on the quota some are not with it, and some are advocating for it:
As Dr Marguerite Helou, Dr Azza Beydoun, or Aman Chaarani;
Moreover, in 2009 The Institute for Women’s Studies in the Arab World, of the Lebanese American University published a special issue of Al Raida on Quota : this is the link: http://inhouse.lau.edu.lb/iwsaw/raida126-127/EN/p001-105.pdf
If you need more information, books, press articles about quota in Lebanon, I advise you to meet Rita Azzi the librarian of the National Commission for Lebanese Women, she I am sure has a file on quota. her mail is : nclw_bib ( at) nclw.org.lb
those are my contact info if you wish to discuss the issue with more details!
good luck for your research!
rita
ritachemaly (at) hotmail.com
rita.chemaly (at) nclw.org.lb
LikeLike
Hi Rita, I am also a writer, about gender, feminism and women’s rights. A reader forwarded me our website. I am going to find your book! Best wishes, Soraya
LikeLike
[…] A propos de Rita Chemaly […]
LikeLike